Daftar isi :
Artist : Taeyeon
Judul Lagu : My Tragedy
Album : Purpose - The 2nd Album Repackage
Label : 2020 SM Entertainment
Lirik Lagu "My Tragedy (월식) [Hangul + Romanization] dan Terjemahan / Artinya" dari Taeyeon. Lagu ini ada di dalam album Purpose - The 2nd Album Repackage yang didistribusikan oleh label SM Entertainment. Berikut kutipan lirik lagunya "teong bin haruui kkeut modu bappeuge eodironga doragago bulkeojin bamhaneure nae moseup jogeumssik eodum sok sarajigo …". Anda dapat berlangganan atau membeli lagu ini lewat media digital resmi menyerupai Google Play Music, Apple Music dan iTunes, Amazon, Qobuz, Joox, Langit Musik, Spotify, Deezer, KKBOX dan media pembelian resmi online musik lainnya atau anda dapat mendengarkannya lewat susukan Youtube. Selengkapnya Lirik Lagu My Tragedy yang dinyanyikan oleh Taeyeon. Semoga lagu tersebut dapat menghibur anda.
Lirik Lagu My Tragedy
[Hangul:]
텅 빈 하루의 끝
모두 바쁘게 어디론가 돌아가고
붉어진 밤하늘에
내 모습 조금씩 어둠 속 사라지고
저 많은 반짝이는 불빛
단 하나의 빛도 내 것은 없어
차가운 그늘 아래 홀로
마치 처음부터 없었던 것처럼
I don’t need nobody nobody nobody
돌이킬 수 없는 My tragedy
아무 말도 이젠 의미가 없잖아
그림자 속에 핀 My tragedy
I don’t need nobody
지친 미소 뒤로
끝내 감추고만 초라한 내 뒷모습
거친 파도 너머
웃고 우는 사람들 사이 떠도는 섬
넌 쉽게 나를 말하지만
단 한 번도 내 맘 넌 본 적 없어
화려한 조명이 꺼지고
연극이 끝나면
나는 없을 테니
I don’t need nobody
아름다운 그대 이제 안녕
한걸음 한 걸음씩 멀어져
잊을 수 없는 너 My tragedy
기억의 강을 건너 돌아갈 수 없어
너에겐 순간
내겐 영원으로 남은 Scar
늘 같은 궤도 속을 맴돌고 있어도
늘 다른 곳을 바라보는 너
I don’t need nobody
돌이킬 수 없는 My tragedy
아무 말도 이젠 의미 없어
그림자 속에 핀 My tragedy
I don’t need nobody
아름다운 그대 이제 안녕
한걸음 한 걸음씩 멀어져
잊을 수 없는 너 My tragedy
I don’t need nobody
I don’t need nobody
아무 말도 이젠 의미 없어
그림자 속에 핀 My tragedy
이제 안녕
[Romanization:]
teong bin haruui kkeut
modu bappeuge eodironga doragago
bulkeojin bamhaneure
nae moseup jogeumssik eodum sok sarajigo
jeo manheun banjjagineun bulbich
dan hanaui bichdo nae geoseun eopseo
chagaun geuneul arae hollo
machi cheoeumbuteo eopseossdeon geoscheoreom
I don’t need nobody nobody nobody
dorikil su eopsneun My tragedy
amu maldo ijen uimiga eopsjanha
geurimja soge pin My tragedy
I don’t need nobody
jichin miso dwiro
kkeutnae gamchugoman chorahan nae dwismoseup
geochin pado neomeo
usgo uneun saramdeul sai tteodoneun seom
neon swipge nareul malhajiman
dan han beondo nae mam neon bon jeok eopseo
hwaryeohan jomyeongi kkeojigo
yeongeugi kkeutnamyeon
naneun eopseul teni
I don’t need nobody
areumdaun geudae ije annyeong
hangeoreum han georeumssik meoreojyeo
ijeul su eopsneun neo My tragedy
gieogui gangeul geonneo doragal su eopseo
neoegen sungan
naegen yeongwoneuro nameun Scar
neul gateun gwedo sogeul maemdolgo isseodo
neul dareun goseul baraboneun neo
I don’t need nobody
dorikil su eopsneun My tragedy
amu maldo ijen uimi eopseo
geurimja soge pin My tragedy
I don’t need nobody
areumdaun geudae ije annyeong
hangeoreum han georeumssik meoreojyeo
ijeul su eopsneun neo My tragedy
I don’t need nobody
I don’t need nobody
amu maldo ijen uimi eopseo
geurimja soge pin My tragedy
ije annyeong
[Terjemahan Bahasa Indonesia:]
Penghujung dari hari yang hampa
Semua orang sibuk kembali ke suatu tempat
Di langit malam nan merah
Sosok diriku perlahan menghilang di telan kegelapan
Cahaya lampu yang berkelap-kelip nan tak terhitung jumlahnya itu
Tak ada satupun dari cahaya itu yang berada di tempatku berada ini
Aku berada di bawah naungan nan hirau taacuh seorang diri
Seolah saya tak pernah berada disana semenjak awal
Aku tak butuh siapa-siapa
Tragediku yang tak dapat dikembalikan
Kata apapun itu, kini itu tak ada artinya
Tragediku mekar di balik sebuah bayangan
Aku tak butuh siapa-siapa
Di balik senyuman nan lelah
Pada risikonya saya hanya menyembunyikan sosok diriku yang menyedihkan ini
Melewati amukan gelombang
Sebuah pulau yang mengapung diantara orang-orang yang tengah menangis dan tertawa
Kau memberitahuku dengan begitu mudahnya, namun
Tak pernah sekalipun kamu melihat isi hatiku ini
Saat cahaya nan gemerlap dimatikan dan semua sandiwara berakhir
Aku takkan berada disana lagi
Aku tak butuh siapa-siapa
Dirimu yang begitu indah itu, kini selamat tinggal
Selangkah demi selangkah kamu kian menjauh
Kau yaitu tragediku yang tak dapat ku lupakan
Aku tak dapat kembali menyebrangi sungai kenangan ini
Bagimu itu hanya sesaat, bagiku itu yaitu luka yang tersisa tuk selamanya
Meskipun saya selalu berada di orbit yang sama denganmu
Kau selalu mencoba tuk melihat ke kawasan yang berbeda
Aku tak butuh siapa-siapa
Tragediku yang tak dapat dikembalikan
Kata apapun itu, kini itu tak ada artinya
Tragediku mekar di balik sebuah bayangan
Aku tak butuh siapa-siapa
Dirimu yang begitu indah itu, kini selamat tinggal
Selangkah demi selangkah kamu kian menjauh
Kau yaitu tragediku yang tak dapat ku lupakan
Aku tak butuh siapa-siapa
Aku tak butuh siapa-siapa
Kata apapun itu, kini itu tak ada artinya
Tragediku yang mekar di balik sebuah bayangan
Sekarang, selamat tinggal
Pemberitahuan/Notice: Situs blog ini tidak menyediakan Streaming ataupun Download Mp3 nya alasannya itu melanggar hak cipta. Dan lirik lagu ini sepenuhnya hak cipta pemiliknya menyerupai penulis, artis, dan label yang bersangkutan.