Arti Lirik Terjemahan Madonna, Maluma - Medellín | Makna Lirik Lagu

Daftar isi :
    Arti lirik makna lagu Medellín yang dinyanyikan oleh "ratu pop" Madonna bersama Maluma. Medellín merupakan lagu dari album Madonna, Madame X yang belum dirilis.

    Madonna Louise Ciccone ialah seorang penyanyi, penulis lagu, produser rekaman, pengusaha asal Amerika yang lahir pada 16 Agustus 1958. Sedangkan Maluma atau Juan Luis Londoño Arias yang lahir pada 28 Januari 1994 ialah seorang penyanyi asal Kolombia.

    Medellín merupakan sebuah kota terbesar kedua di Kolombia sehabis Bogotá. Lagu Medellín dibentuk dengan tujuan untuk menunjukkan sisi lain dari kota Medellín. Yuk pribadi disimak saja lirik terjemahan Medellín:


    Medellín | Medellín

    One, two, one, two
    Satu, dua, satu, dua
    One, two, cha-cha-cha
    Satu, dua, cha-cha-cha
    One, two, two, one
    Satu, dua, dua, satu
    Two, one, cha, cha-cha-cha
    Dua, satu, cha, cha-cha-cha

    I took a pill and had a dream (Yo también)
    Aku minum pil dan bermimpi (aku juga)
    I went back to my 17th year
    Aku kembali ke umur 17 tahun
    Allowed myself to be naive (Dime)
    Menerima diriku menjadi naif (beritahu aku)
    To be someone I've never been (Me encanta)
    Menjadi seseorang yang lain (aku suka)
    I took a sip and had a dream
    Aku meneguk dan bermimpi
    And I woke up in Medellín (¿Te gusta?)
    Dan saya terbangun di Medellín (apa kau suka)
    The sun was caressing my skin (Dime)
    Matahari membelai kulitku (beritahu aku)
    Another me could now begin (woo)
    Diriku yang lain dapat dimulai sekarang

    Tranquila, baby, yo te apoyo
    Tenang, sayang, saya mendukungmu
    No hay que hablarnos mucho para entrar en rollo
    Kita tak perlu banyak bicara untuk masuk ke dalam daftar
    Si quieres ser mi reina pues yo te corono
    Jika kau ingin menjadi ratuku, saya akan memberimu mahkota
    Y pa' que te sientes aquí tengo un trono
    Dan untukmu yang merasa, saya di sini punya tahta
    Te gusta cabalgar, eso está claro
    Kamu suka naik, itu jelas
    Si sientes que voy rápido le bajo
    Jika kau merasa saya terlalu cepat, saya akan menurunkannya
    Discúlpame, yo sé que eres Madonna
    Maaf, saya tahu kau Madonna
    Pero te voy a demostrar cómo este perro te enamora
    Tapi saya akan mengatakan padamu bagaimana anjing ini jatuh cinta kepadamu

    Ven conmigo, let's take a trip
    Ikut denganku, ayo kita jalan-jalan
    Si te llevo pa' un lugar lejano
    Aku akan membawamu ke kawasan yang jauh
    Ven conmigo, I'll be so good for you
    Ikut denganku, saya akan sangat baik untukmu
    Te enamoro, te enamoro, mami (ay-ay-ay)
    Aku jatuh cinta, saya jatuh cinta, mami
    Ven conmigo, let's take a trip
    Ikut denganku, ayo kita jalan-jalan
    Dame de eso que tú estás tomando
    Katakan padaku kau akan ikut
    Ven conmigo, I'll be so good for you
    Ikut denganku, saya akan sangat baik untukmu
    (Ay-ay-ay)

    Sipping my pain just like champagne
    Menenggak rasa sakit menyerupai menenggak sampanye
    Found myself dancing in the rain with you
    Diriku menari di tengah hujan bersamamu
    I felt so naked and alive (show me)
    Aku merasa sangat bugil dan hidup (tunjukkan)
    For once I didn't have to hide myself (Dice)
    Pertama kali saya tak perlu menyembunyikan diriku (dadu)

    Oye mamacita, ¿qué te pasa? (Dime)
    Hai mami, ada apa denganmu? (Beritahu aku)
    Mira que ya estamos en mi casa (yeah)
    Lihat, kita sudah hingga di rumahku
    Si siente' que hay un viaje ahí en tu mente (woo)
    Jika kau merasa pernah pergi ke sana
    Será por el exceso de Aguardiente (dile)
    Itu karna kau kelebihan minum Aguardiente (katakan padanya)
    Pero, mami, tranquila, tú solo vacila
    Tapi, mami, tenang, kau hanya ragu
    Que estamos en Colombia, aquí hay rumba en cada esquina
    Kita berada di Kolombia, di sini ada tarian rumba di setiap sudut
    Y si tú quieres nos vamos por Detroit (tú sabe')
    Dan jikalau kau mau, kita akan pergi ke Detroit (kamu tahu)
    Si sé de dónde vienes pues sé pa' donde voy
    Jika saya tahu dari mana kau berasal, maka saya tahu ke mana akan pergi

    Lirik terjemahan Madonna - Medellín ft. Maluma

    Ven conmigo, let's take a trip
    Ikut denganku, ayo kita jalan-jalan
    Si te llevo pa' un lugar lejano
    Aku akan membawamu ke kawasan yang jauh
    Ven conmigo, I'll be so good for you
    Ikut denganku, saya akan sangat baik untukmu
    Te enamoro, te enamoro, mami (ay-ay-ay)
    Aku jatuh cinta, saya jatuh cinta, mami
    Ven conmigo, let's take a trip
    Ikut denganku, ayo kita jalan-jalan
    Dame de eso que tú estás tomando
    Katakan padaku kau akan ikut
    Ven conmigo, I'll be so good for you (okay)
    Ikut denganku, saya akan sangat baik untukmu

    Si te enamoro (si me enamoras)
    Jika saya jatuh cinta (jika kau jatuh cinta)
    En menos de un año, no, no (hahaha)
    Dalam waktu kurang dari setahun, tidak, tidak
    No' vamo', no' vamo', no vamo' pa' Medallo
    Tak akan pergi, tak akan pergi, tak akan pergi dari Medellín
    (Ay, qué rico)
    (Oh, lezat sekali)
    Si te enamoro (si me enamoras)
    Jika saya jatuh cinta (jika kau jatuh cinta)
    Es lo que amo, no, no
    Itu yang saya suka, tidak, tidak
    Pue' mami, pue' mami, pue' mami, nos casamos
    Boleh mami, boleh mami, boleh mami, kita menikah
    (Cha-cha-cha)

    One, two, cha-cha-cha
    Satu, dua, cha-cha-cha
    One, two, cha-cha-cha
    Satu, dua, cha-cha-cha
    One, two, cha-cha-cha
    Satu, dua, cha-cha-cha
    One, two, slow down, papi (woo)
    Satu, dua, pelan-pelan, papi
    One, two, cha-cha-cha
    Satu, dua, cha-cha-cha
    One, two, cha-cha-cha
    Satu, dua, cha-cha-cha
    One, two, cha-cha-cha
    Satu, dua, cha-cha-cha
    One, two, ay-ay-ay
    Satu, dua, ay-ay-ay

    We built a cartel just for love
    Kita membangun kartel hanya untuk cinta
    Venus was hovering above us (oh, yeah)
    Venus melayang di atas kita
    I took a trip, it set me free (mi reina)
    Aku melaksanakan perjalanan, itu membuatku bebas (ratu ku)
    Forgave myself for being me (ay-ay-ay)
    Maafkan diriku sebab menjadi diri sendiri

    Ven conmigo, let's take a trip
    Ikut denganku, ayo kita jalan-jalan
    Si te llevo pa' un lugar lejano
    Aku akan membawamu ke kawasan yang jauh
    Ven conmigo, I'll be so good for you
    Ikut denganku, saya akan sangat baik untukmu
    Te enamoro, te enamoro, mami (ay-ay-ay)
    Aku jatuh cinta, saya jatuh cinta, mami
    Ven conmigo, let's take a trip
    Ikut denganku, ayo kita jalan-jalan
    Dame de eso que tú estás tomando
    Katakan padaku kau akan ikut
    Ven conmigo, I'll be so good for you
    Ikut denganku, saya akan sangat baik untukmu

    Si te enamoro (si me enamoras)
    Jika saya jatuh cinta (jika kau jatuh cinta)
    En menos de un año, no, no
    Dalam waktu kurang dari setahun, tidak, tidak
    No' vamo', no' vamo', no vamo' pa' Medallo
    Tak akan pergi, tak akan pergi, tak akan pergi dari Medellín
    (Ay, qué rico)
    (Oh, lezat sekali)
    Si te enamoro (si me enamoras)
    Jika saya jatuh cinta (jika kau jatuh cinta)
    Es lo que amo, no, no
    Itu yang saya suka, tidak, tidak
    Pue' mami, pue' mami, pue' mami, nos casamos
    Boleh mami, boleh mami, boleh mami, kita menikah
    (Cha-cha-cha)

    One, two, cha-cha-cha
    Satu, dua, cha-cha-cha
    One, two, cha-cha-cha
    Satu, dua, cha-cha-cha
    One, two, cha-cha-cha
    Satu, dua, cha-cha-cha
    One, two, slow down, papi
    Satu, dua, pelan-pelan, papi
    One, two, cha-cha-cha
    Satu, dua, cha-cha-cha
    One, two, cha-cha-cha
    Satu, dua, cha-cha-cha
    One, two, cha-cha-cha
    Satu, dua, cha-cha-cha
    One, two, ay-ay-ay
    Satu, dua, ay-ay-ay
    One, two, two, one
    Satu, dua, dua, satu
    One, two, two, one
    Satu, dua, dua, satu
    One, one, two, two
    Satu, satu, dua, dua
    Cha, cha-cha-cha
    Cha, cha-cha-cha

    lihat juga ini - Lagu Terbaru Madonna ft. Swae Lee - Crave!

    Lirik terjemahan Madonna - Medellín ft. Maluma


    Penulis lagu: Edgar Barrera, Mirwais Ahmadzaï, Maluma, Madonna
    Lirik lagu Medellín oleh: © Live Nation Worldwide, Inc. & Boy Toy, Inc.
    Gambar oleh: Madonna

    Terima kasih kepada teman-teman yang telah berkunjung ke blog ini. Mohon sampaikan kritik dan saran di kolom komentar biar blog ini dapat berkembang dan lebih baik lagi ke depannya.

    Sepenuhnya lirik, lagu, gambar ialah milik penyanyi dan yang bersangkutan. Kami hanya menerjemahkan lirik ke dalam bahasa Indonesia biar lagunya gampang dipahami dan diresapi.