Arti Lirik Lagu Bastille - Doom Days Dan Terjemahan | Makna Lirik Lagu

Daftar isi :
    Arti lirik makna lagu Doom Days yang dinyanyikan oleh Bastille dan diterjemahkan lengkap ke dalam bahasa Indonesia. Doom Days merupakan single kedua menjelang album ketiga dari Bastille.

    Bastille merupakan grup band asal Inggris yang bangkit pada tahun 2010. Bastille beranggotakan Dan Smith, Chris Wood, William Farquarson, Kyle Simmons.

    Lagu Doom Days menceritakan perihal dunia yang terbakar, kacau balau, tapi dia tidak memperdulikan itu dan bersikap naif dengan menghabiskan malam bersama. Dan juga dalam lagu ini juga mengkritik perihal kita yang terlalu candu akan ponsel, info palsu, pornografi. Yuk eksklusif disimak saja lirik terjemahan Bastille - Doom Days:


    Doom Days | Hari Kiamat

    When I watch the world burn
    Ketika saya menyaksikan dunia terbakar
    All I think about is you
    Yang saya pikirkan hanyalah kamu
    When I watch the world burn
    Ketika saya menyaksikan dunia terbakar
    All I think about is you
    Yang saya pikirkan hanyalah kamu

    There must be something in the Kool-Aid
    Pasti ada sesuatu di Kool-Aid
    Cruising through the doom days
    Menjelajah melewati hari kiamat
    God knows what is real and what is fake
    Tuhan tahu mana yang faktual dan mana yang palsu
    Last couple years have been a mad trip
    Beberapa tahun terakhir telah menjadi perjalanan yang gila
    But how'd y’all look so perfect?
    Tapi bagaimana kalian semua terlihat begitu sempurna?
    You must have some portraits in the attic
    Kamu harus mempunyai beberapa potret di loteng

    We'll stay offline so no one gets hurt
    Kita akan tetap offline semoga tak ada yang terluka
    Hiding from the real world
    Bersembunyi dari dunia nyata
    Just don't read the comments ever, ever
    Jangan pernah sekalipun membaca komentar
    We fucked this house up like the planet
    Kita mengacaukan rumah ini ibarat planet
    We were running riot
    Kita menciptakan kerusuhan
    Crazy that some people still deny it
    Gila, beberapa orang masih menyangkalnya


    Think I’m addicted to my phone
    Aku pikir saya kecanduan dengan ponselku
    My scrolling horror show
    Acara horor bergulirku
    I'm live-streaming the final days of Rome
    Aku siaran eksklusif hari-hari terakhir di Roma
    One tab along, it's pornographic
    Satu tab membuka, pornografi
    Everybody's at it
    Semua orang melakukannya
    No surprise we're so easily bored
    Tak heran, kita sangat gampang bosan
    Let's pick the truth that we believe in
    Mari kita pilih kebenaran yang kita yakini
    Like a bad religion
    Seperti agama yang buruk
    Tell me all your original sins
    Ceritakan semua dosa aslimu
    So many questionable choices
    Begitu banyak pilihan yang dipertanyakan
    We love the sound that our voice makes
    Kita menyukai bunyi yang dihasilkan oleh bunyi kita
    Man, this echo chamber's getting loud
    Coy, ruang gema ini semakin keras

    We're gonna choose the blue pill
    Kita akan menentukan pil biru
    We’re gonna close the curtains
    Kita akan menutup gorden
    We’re gonna rabbit hole down, third act love now
    Kita akan menciptakan lubang kelinci, babak ketiga dari cinta
    She's gonna flip some tables
    Dia akan membalik beberapa meja
    I’m gonna move this tale on
    Aku akan melanjutkan kisah ini
    We’re gonna rabbit hole down, third act love now
    Kita akan menciptakan lubang kelinci, babak ketiga dari cinta

    We'll be the proud remainers
    Kita akan menjadi pujian yang tersisa
    Here till the morning breaks us
    Di sini sampai pagi menghancurkan kita
    We run away from real life, thoughts tonight
    Kita berlari dari kehidupan nyata, angan-angan malam ini
    We're gonna Peter Pan out
    Kita akan menciptakan Peter Pan keluar
    Fade to the close-up, arms ’round
    Memudar, lengan melingkar
    We're gonna stay naive tonight, night, night
    Kita akan tetap naif malam ini, malam, malam

    When I watch the world burn
    Ketika saya menyaksikan dunia terbakar
    All I think about is you
    Yang saya pikirkan hanyalah kamu
    When I watch the world burn
    Ketika saya menyaksikan dunia terbakar
    All I think about is you
    Yang saya pikirkan hanyalah kamu
    You
    Kamu
    All I think about is you
    Yang saya pikirkan hanyalah kamu
    So I put my phone down
    Jadi saya letakkan ponselku
    Fall into the night with you
    Melalui malam bersamamu

    Lirik terjemahan Bastille - Doom Days

    Penulis lagu: Dan Smith
    Lirik Doom Days oleh: Bastille
    Gambar: Bastille

    Sepenuhnya lirik, lagu, musik, gambar yaitu milik penyanyi, dan yang bersangkutan. Kami hanya menerjemahkan ke dalam bahasa Indonesia semoga liriknya gampang dipahami dan dinikmati.