Daftar isi :
You know I want you
Kamu tahu saya menginginkanmu
Kamu tahu saya menginginkanmu
It's not secret I try to hide
Ini bukan belakang layar yang saya coba sembunyikan
Ini bukan belakang layar yang saya coba sembunyikan
I know you want me
Aku tahu kau menginginkanku
Aku tahu kau menginginkanku
So don't keep saying our hands are tied
Jadi jangan bilang tangan kita terikat
Jadi jangan bilang tangan kita terikat
You claim it's not in the cards
Kamu mengklaim ini bukan dalam kartu
Kamu mengklaim ini bukan dalam kartu
Fate is pulling you miles away
Nasib menarikmu bermil-mil jauhnya
Nasib menarikmu bermil-mil jauhnya
And out of reach from me
Dan jauh dari jangkauanku
Dan jauh dari jangkauanku
But you're here in my heart
Tapi kau di sini di hatiku
Tapi kau di sini di hatiku
So who can stop me if I decide
Jadi siapa yang dapat menghentikanku jikalau saya memutuskan
Jadi siapa yang dapat menghentikanku jikalau saya memutuskan
That you're my destiny?
Bahwa kamulah tujuanku?
Bahwa kamulah tujuanku?
What if we rewrite the stars?
Bagaimana jikalau kita menulis ulang bintang-bintang?
Bagaimana jikalau kita menulis ulang bintang-bintang?
Say you were made to be mine
Katakan kau terlahir untukku
Katakan kau terlahir untukku
Nothing could keep us apart
Tak ada yang dapat memisahkan kita
Tak ada yang dapat memisahkan kita
You'd be the one I was meant to find
Kamu akan jadi orang yang seharusnya saya temukan
Kamu akan jadi orang yang seharusnya saya temukan
It's up to you, and it's up to me
Terserah kamu, dan terserah aku
Terserah kamu, dan terserah aku
No one can say what we get to be
Tak ada yang dapat menyampaikan apa yang kita bisa
Tak ada yang dapat menyampaikan apa yang kita bisa
So why don't we rewrite the stars?
Jadi kenapa kita tak menulis ulang bintang-bintang?
Jadi kenapa kita tak menulis ulang bintang-bintang?
Maybe the world could be ours
Mungkin dunia dapat menjadi milik kita
Mungkin dunia dapat menjadi milik kita
Tonight
Malam ini
lihat juga ini - Anne Marie - 2002 | Lirik dan Terjemahan
You think it's easy
Kamu pikir ini mudah
You think I don't want to run to you
Kamu pikir saya tak ingin bersamamu
But there are mountains
Tapi ada gunung-gunung
And there are doors that we can't walk through
Dan ada pintu-pintu yang tak dapat kita lalui
I know you're wondering why
Aku tahu kau bertanya-tanya kenapa
Because we're able to be
Karena kita tercipta
Just you and me
Hanya untuk bersama
Within these walls
Di dalam tembok ini
But when we go outside
Tapi dikala kita pergi keluar
You're going to wake up and see that it was hopeless after all
Kamu terbangun dan melihat itu sama sekali tak ada harapan
No one can rewrite the stars
Tak ada yang dapat menulis ulang bintang-bintang
How can you say you'll be mine?
Bagaimana dapat kau katakan kau akan menjadi milikku?
Everything keeps us apart
Segalanya menciptakan kita terpisah
And I'm not the one you were meant to find
Dan saya bukanlah orang yang seharusnya kau temukan
It's not up to you
Bukan terserah kamu
It's not up to me
Bukan terserah aku
When everyone tells us what we can be
Ketika semua orang memberi tahu bagaimana kita seharusnya
How can we rewrite the stars?
Bagaimana dapat kita menulis ulang bintang-bintang?
Say that the world can be ours
Katakan bahwa dunia akan jadi milik kita
Tonight
Malam ini
All I want is to fly with you
Yang kuinginkan hanyalah terbang bersamamu
All I want is to fall with you
Yang kuinginkan hanyalah jatuh bersamamu
So I just give me all of you
Jadi saya menunjukkan segalanya
It feels impossible (it's not impossible)
Ini terasa tidak mungkin
Is it impossible?
Apa ini tidak mungkin?
Say that it's possible
Katakan jikalau ini mungkin
How do we rewrite the stars?
Bagaimana kita menulis ulang bintang-bintang
Say you were made to be mine?
Katakan kau tercipta untukku?
Nothing can keep us apart
Tak ada yang dapat memisahkan kita
'Cause you are the one I was meant to find
Karena kau yaitu seseorang yang seharusnya saya temukan
It's up to you
Terserah kamu
And it's up to me
Dan terserah aku
No one can say what we get to be
Tak ada yang dapat menyampaikan bagaimana kita seharusnya
And why don't we rewrite the stars?
Dan kenapa kita tak menulis ulang bintang-bintang?
Changing the world to be ours
Merubah dunia menjadi milik kita
You know I want you
Kamu tahu saya menginginkanmu
It's not a secret I try to hide
Ini bukan belakang layar yang saya coba sembunyikan
But I can't have you
Tapi saya tak dapat memilikimu
We're bound to break and my hands are tied
Kita niscaya akan putus dan tanganku terikat
lihat juga ini - Hozier - Movement | Lirik dan Terjemahan
Malam ini
lihat juga ini - Anne Marie - 2002 | Lirik dan Terjemahan
You think it's easy
Kamu pikir ini mudah
You think I don't want to run to you
Kamu pikir saya tak ingin bersamamu
But there are mountains
Tapi ada gunung-gunung
And there are doors that we can't walk through
Dan ada pintu-pintu yang tak dapat kita lalui
I know you're wondering why
Aku tahu kau bertanya-tanya kenapa
Because we're able to be
Karena kita tercipta
Just you and me
Hanya untuk bersama
Within these walls
Di dalam tembok ini
But when we go outside
Tapi dikala kita pergi keluar
You're going to wake up and see that it was hopeless after all
Kamu terbangun dan melihat itu sama sekali tak ada harapan
No one can rewrite the stars
Tak ada yang dapat menulis ulang bintang-bintang
How can you say you'll be mine?
Bagaimana dapat kau katakan kau akan menjadi milikku?
Everything keeps us apart
Segalanya menciptakan kita terpisah
And I'm not the one you were meant to find
Dan saya bukanlah orang yang seharusnya kau temukan
It's not up to you
Bukan terserah kamu
It's not up to me
Bukan terserah aku
When everyone tells us what we can be
Ketika semua orang memberi tahu bagaimana kita seharusnya
How can we rewrite the stars?
Bagaimana dapat kita menulis ulang bintang-bintang?
Say that the world can be ours
Katakan bahwa dunia akan jadi milik kita
Tonight
Malam ini
All I want is to fly with you
Yang kuinginkan hanyalah terbang bersamamu
All I want is to fall with you
Yang kuinginkan hanyalah jatuh bersamamu
So I just give me all of you
Jadi saya menunjukkan segalanya
It feels impossible (it's not impossible)
Ini terasa tidak mungkin
Is it impossible?
Apa ini tidak mungkin?
Say that it's possible
Katakan jikalau ini mungkin
How do we rewrite the stars?
Bagaimana kita menulis ulang bintang-bintang
Say you were made to be mine?
Katakan kau tercipta untukku?
Nothing can keep us apart
Tak ada yang dapat memisahkan kita
'Cause you are the one I was meant to find
Karena kau yaitu seseorang yang seharusnya saya temukan
It's up to you
Terserah kamu
And it's up to me
Dan terserah aku
No one can say what we get to be
Tak ada yang dapat menyampaikan bagaimana kita seharusnya
And why don't we rewrite the stars?
Dan kenapa kita tak menulis ulang bintang-bintang?
Changing the world to be ours
Merubah dunia menjadi milik kita
You know I want you
Kamu tahu saya menginginkanmu
It's not a secret I try to hide
Ini bukan belakang layar yang saya coba sembunyikan
But I can't have you
Tapi saya tak dapat memilikimu
We're bound to break and my hands are tied
Kita niscaya akan putus dan tanganku terikat
lihat juga ini - Hozier - Movement | Lirik dan Terjemahan